?

Log in

No account? Create an account

этюды на заданную тему - Clittary Hilton

Mar. 25th, 2007

02:36 pm - этюды на заданную тему

Previous Entry Share Next Entry

В неоконченном произведении великого поэта Пушкина, "Египетские ночи", его alter ego Чарский задаёт заезжему итальянцу тему для импровизации:

поэт сам избирает предметы для своих песен; толпа не имеет права управлять его вдохновением.
"Глаза итальянца засверкали, он взял несколько аккордов, гордо поднял голову, и пылкие строфы, выражение мгновенного чувства, стройно излетели из уст его..." Alter ego Чарского "вольно передал" эти строфы в своем любимом размере Ямба четырёхстопного:
Зачем крутится ветр в овраге,
Подъемлет лист и пыль несет,
Когда корабль в недвижной влаге
Его дыханья жадно ждет?
Зачем от гор и мимо башен
Летит орел, тяжел и страшен,
На чахлый пень? Спроси его.
Зачем арапа своего
Младая любит Дездемона,
Как месяц любит ночи мглу?
etc. etc.
Если кто не понял, великий поэт раскрыл ту же тему и в более величественном размере Ямба шестистопного:
Поэт! не дорожи любовию народной:
Восторженных похвал пройдет минутный шум;
Услышишь суд глупца и смех толпы холодной,
Но ты останься тверд, спокоен и угрюм.
Другой великий поэт, Бродский, неоднократно выражал мысль о том, что язык определяет то, что на нём можно написать. На английском одно, на русском другое, на древнегреческом... ну на этом уже ничего не напишешь. Мысль спорная, но интересная. А как насчет метрики? На одном и том же языке? В какой мере размер диктует поэту текст и мысль? Мне представляется, что во многом. Конечно, если стараться, диктат этот можно обойти, а если не стараться? Попробуем импровизации в разных размерах. На ту же тему, тему Чарского. Условие одно: не более минуты на стих!

Начнем со сравнительно редкого в нашей поэзии Ямба трёхстопного:
такая вот петрушка
такой вот коленкор
в лесу стоит избушка,
а в ней висит топор

дыша и большевея,
играя и смеясь,
поэт подставил шею,
топор по шее хрясь!
Покончив с ямбами, перейдем к хореям. Хорей трёхстопный:
ветер поддувает
лист куда-то гонит
ничего, бывает
лодка не потонет
Простовато? Попробуем Хорей четырёхстопный:
и луна глядит, тоскуя:
«парус есть, а ветра нет»
говорит, «какого х&@?»
и струит печально свет
Тема постепенно раскрывается. Хорей шестистопный:
на пенек присела горная орлица
мимо древних башен, черной темноты...
не играет свадьбу глупая девица:
негра полюбила, ну а тот в кусты
Какой удобный размер! Ну-ка теперь Хорей восьмистопный:
если выбрала ты парня между сотен низколобых,
так не будь же девка дурой, сны проверь в его мозгу.
ты ж хотела жить красиво с этой сволочью бок о бок,
а теперь открытки пишешь, а ответа ни гу-гу.
Ладно, хорей мне надоел: им пишет всякий, мальчикам в забаву пора б его оставить. Перейдем к анапестам.

Анапест трёхстопный:
ветр крутится в овраге
в безымянном болоте
наша шхуна во влаге
как корова в Тойоте
Анапест четырёхстопный:
ты, поэт, не волнуйся, пиши как попало,
и сама я читала плакат у стены,
что героев эпоха рождает немало...
не найдешь ты понятья, поэт, у страны.
Анапест задал мысль, которую придется развить амфибрахием. Почему-то тут считают не стопами, а кратами. Амфибрахий трёхкратный:
в железных ночах Ленинграда
по городу Киров шагает
он гордо шагает, а рядом
плетется за ним Николаев.

за ними крутится не ветер,
за ними поэт суетится!
и взор его ясен и светел
и сам он свободен как птица!
Амфибрахием четырёхкратным пусть пишет Некрасов,
Зачем же ты, ветер, бушуешь над бором?
Чу! с гор, погляди, побежали ручьи.
Не так ли рабочий лежит под забором?
А мог с Ильичом распивать бы чаи...
а мы перейдём прямо к Амфибрахию пятикратному:
свободный художник, он маслом напишет картину,
где ветром Эллады пропитанный каждый мазок
свинцовое небо над этим классическим Римом...
и прочен как башня его уносящий возок
Хватит амфибрахиев, займемся дактилями. Они тоже меряются кратами. Дактиль четырёхкратный:
славный пиита, свободный как ветер,
в старой психушке годами лежит,
врач-психиатр его чрез катеттер
кормит и поит и спать не велит
Чёртов дактиль, куда клонишь, тебе что, цензура нипочём? Не будем же составлять из дактилей и спондеев никаких гекзаметров, все равно это будут трёхдольные имитации божественной эллинской речи, а выдадим напоследок Дактиль шестикратный, с двумя цезурами:
в красной гостиной, морёного дуба, с обивкою байковой,
нежно вдыхает сигары эрцгерцога, сам непростой,
пьет и смакует коньяк изощрённейше-пайковый,
верный отечеству, граф Алексей Николаич Толстой
Упражнение окончено.
Уф.

Comments:

[User Picture]
From:snezhkin
Date:March 25th, 2007 07:42 pm (UTC)
(Link)
Вот, верно: "уф", а не "увы".

Поразительно!
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:March 25th, 2007 08:51 pm (UTC)
(Link)
Никаких увы!
Спасибо.

(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:maxnicol
Date:March 25th, 2007 07:44 pm (UTC)
(Link)
почтительно встаю пред монитором,
ловя поэзии волшебную струю:
пока лощадка медленно шла в гору,
Гораций диктовал народу Тору,
а Тор по рельсам думу гнал свою
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:March 25th, 2007 08:50 pm (UTC)
(Link)
Ну погоди, Тор, грядёт Рагнарёк !
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:grimalkin2006
Date:March 25th, 2007 08:36 pm (UTC)
(Link)
По структуре это "упражнение" напоминает "Чашники" Мамуки Бараташвили - грузинский трактат по поэтике, написанный в начале восемнадцатого века. Он тоже состоит из авторских примеров на все стихотворные формы, существтвовавшие тогда в грузинской поэзии.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:March 25th, 2007 08:48 pm (UTC)
(Link)
Спасибо, о "Чашниках" я никогда не слыхала, к стыду своему. Меня вдохновили "дорожные штудии" Михаила Гофайзена, славного поэта стихиры
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:gurzo
Date:March 25th, 2007 08:48 pm (UTC)

:)

(Link)
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:March 25th, 2007 08:49 pm (UTC)

Re: :)

(Link)
good!
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
Re: Spooner - (Anonymous) (Expand)
[User Picture]
From:cema
Date:March 25th, 2007 09:11 pm (UTC)
(Link)
Прелестно.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:March 25th, 2007 09:18 pm (UTC)
(Link)
спасибо !
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:levkonoe
Date:March 26th, 2007 06:26 am (UTC)
(Link)
Очень интересно, спасибо.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:March 26th, 2007 03:23 pm (UTC)
(Link)
спасибо вам
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:beliberda_
Date:March 27th, 2007 01:15 am (UTC)
(Link)
Ух, как здорово!
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:March 27th, 2007 01:32 am (UTC)
(Link)
ох, как приятно... зарделась
(Reply) (Parent) (Thread)
From:(Anonymous)
Date:March 31st, 2007 03:32 am (UTC)

Всё вышенаписанное

(Link)
Любви, Надежда, тихой славы
Недолго нежил нас обман.
Вернулись юные забавы,
Как сон и как ночной дурман.

Хореи, ямбы и Бореи
Надежды, Клитти, не дают
И петербургского еврея
Пушинкой по миру несут.
(Reply) (Thread)
From:mazhordom
Date:March 31st, 2007 03:48 am (UTC)

Re: Всё вышенаписанное

(Link)
Потрясяюще интересный комментарий!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:biglebowsky
Date:April 1st, 2007 11:36 am (UTC)

Поэзия названий

(Link)
Петербургского патронного завода
литейно-гильзовый отдел

http://www.gudok.ru/index.php/print/2178
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:April 1st, 2007 03:19 pm (UTC)

Re: Поэзия названий

(Link)
Мне это необычайно интересно, особенно картина генерала Ярошенко "Всюду жизнь". Как Вы попали в точку! У меня есть картина под таким же названием, кисти Дм. Шагина (митька). Кстати, у митьков тоже (как и у Вас) повышенный интерес к Гондурасу. Писала о Гондурасе и я... Ах, как много совпадений!
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
From:7tretih
Date:May 11th, 2007 10:01 am (UTC)
(Link)
ветр крутится в овраге песчаном
в безымянном болоте, зыбучем
наша шхуна во влаге, - отчаянна
как корова в Тойоте, бодучая

но не суть, сё рано, хорошо))
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:May 11th, 2007 02:08 pm (UTC)

разновидности трёхстопного анапеста

(Link)
Вы меня порадовали!.. и тот и другой вариант суть разновидности трёхстопного анапеста, причем мой соответствует "трехкратному трехдольнику третьему", а Ваш — "фактически четырехкратный трехдольник третий (за счет концевых пауз)". Оба определения (как и все мои примеры) взяты из словаря Квятковского. Там же приведен и точный ритмический прототип (из Лермонтова) первых двух строчек Вашего варианта:
Не дождаться мне, видно, свободы.
А тюремные дни будто годы;
И окно высоко над землей,
А у двери стоит часовой.
Разумеется, там же найдётся и ритмический прототип моего опуса:
Я убит подо Ржевом
В безымянном болоте,
В пятой роте, на левом,
При жестоком налете.
В обоих случаях наличествует "стремительность анапестического ритма, обусловленная наличием двудольной (двусложной) анакрузы, [которая] дала основание античной фантазии создать мифического изобретателя анапеста — хромоногого поэта Тиртея, со стихами-песнями которого древние воины шли в бой" (цитата из Квятковского). Вот еще одна:
АНАПЕСТ (греч. ἀνάπαιστος — отраженный назад) — античная четырехдольная стопа о трех слогах, из которых последний — долгий, двудольный. Называлась эта стопа «обратно ударяемой» потому, что она противоположна дактилю по местонахождению тезиса, т. е. долгого слога. При исполнении анапестических стихов в Элладе исполнители приплясывали, отбивая ногой такт на последнем слоге стопы, а не на первом, как это имеет место в дактиле.
Надеюсь, что Вы приплясывете правильно, а не как хромоногий Тиртей!

(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)