?

Log in

No account? Create an account

занимательная этимология - Clittary Hilton

Nov. 8th, 2007

11:26 am - занимательная этимология

Previous Entry Share Next Entry

Специалистов-литературоведов очень занимают вопросы откуда и как... откуда, например, великий Свифт взял слово лилипут (остров Lilliput, жители Lilliputians) и как это слово пришло ему в голову? Одна из солидных теорий базируется на предположении, что Свифт основывался на to put in lily (или lillie, как писали в то время)...

Взглянем на это предположение с точки зрения национальной культуры. To Putin lillie... или, точнее, подливали. А еще точнее, подмахивали...

Вопрос, кому лили, ясен. Как впрочем и что лили. Версия "воду на мельницу" критику выдерживает. Кто лил, тоже понятно. Маленькие, ничтожные люди лили, путы: михалковы всякие, церетельки...

Но вот зачем лили, не совсем понятно. Cui prodest, говорили древние римляне, в полном соответствии нашего понимания вопроса: кому выгодно, куй продаст. Михалков-папаша, скажем, один свой гимен сумел продать трижды.
Но так ли им это выгодно? Деньги у них и без того были, а позор невероятный. Путы эти весьма хитрожопы и все, конечно, рассчитали, но детали их расчёта мне неясны.

Странная ситуация. Нужен Свифт.

Comments:

[User Picture]
From:faustov
Date:November 8th, 2007 08:48 pm (UTC)
(Link)
Года три назад в Москве в клубе ОГИ я слушал выступление одного поэта, у которого я запомнил похожую этимологию, прямо врезалась строка: "Люди гулливерят в лилипутина".
Глагол "гулливерит" ныне обрел очень конкретный смысл.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:November 9th, 2007 12:11 am (UTC)
(Link)
хорошо гулливерится лилипутину в бробдингнеге и роскоши !
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:fregimus
Date:November 8th, 2007 11:37 pm (UTC)
(Link)
Думается, дело в том, что понятия «позор» у них не существует. Если выбросить этот самый позор из картины — все сойдется?

Как было написано в одном школьном сочинении, «честь — такая штука, которую практиковали испанские гранды». Мне не кажется, что Михалков тоже ее э-э-э… практикует, вот.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:November 9th, 2007 12:27 am (UTC)
(Link)
естественно, понятия чести у них нет... но за курсом акций собственной персоны они следят очень внимательно... в данном случае они явно сыграли на понижение... вопрос в том, зачем?

можно, конечно, сказать, что курс и так был ниже некуда, а посему нисколько не упал... это, видимо, справедливо, но сам михалков вряд ли так думает... более того, если бы так думал и сам заказчик, то он дал бы заказ кому-нибудь другому...

(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:partr
Date:November 9th, 2007 04:27 am (UTC)
(Link)
Это всего лишь упражнение в верноподданической стилистике, по которой скучает рука бойцов. Михалков и бояре не были бы самими собой, если бы не замочили чернилами гербовую, не взялись бы за отложенное на время перо. Россия не была бы Россией, мир бы перевернулся.

Нет, нет, подписанты не заслуживают отвешиваемых пощечин, ибо движимы не политическим расчетами, а безусловными рефлексами, утробными звуками коллективного бессознательного. Издревле повелось, что им подобные - с некоторым опережением остальных православных - предлагают форму, в которую изливается поток бессловесный. Ведь не будь у бродильного чана газоотводной трубки - лопнул бы и все вокруг забрызгал-с.

Так и служат они царю и отечеству с покон веку. Ризы их чисты. А что преследуют-де цель корыстную, так не верьте, матушка, наветы. И не извольте гневаться, ибо не негодования достойны мужи сии, но улыбки участливой.


Edited at 2007-11-09 04:30 am (UTC)
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:November 9th, 2007 04:01 pm (UTC)

ведь говорил же я за завтраком Канту

(Link)
Воля ваша, профессор, но если изволите die Erbsen essen, ставьте газоотводную трубку... а то ведь не поймут!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:partr
Date:November 9th, 2007 05:52 pm (UTC)

Re: ведь говорил же я за завтраком Канту

(Link)
поставили/посадили на горох ни за что ни про что.

case Михалкова настолько клинически ясен, что разве что как канва для филологической вышивки годится, да и то я б не стал. но тут воля ваша.

расскажу историю в качестве неявной (уж простите, но я не любитель черно-белых лубков, в которых действительность можно запихнуть разве что с помощью анатомическиъх прозекторов из орган_банка, да и то она упираться будет) иллюстрации к обсуждаемым материям.

года три-четыре назад у Никиты нашего Сергеевича случился юбилей. пир горой в родовом гнезде на Николиной Горе, телекамеры, гостей человек сто. ближе к вечеру приехал САМ и - черт его знает по какой неосторожности, а может и с рассчетом - прямо здесь, в свете прожекторов, перед камерами сказал юбиляру, обведя глазами гостей, стол, хоромы:

- Ну что, Никита, все богатеешь?

И улыбнулся своей куйской улыбочкой (умеет, учили).

Что тут скажешь? По-моему, добавить нечего.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:biglebowsky
Date:November 9th, 2007 06:23 am (UTC)

Аполитичный комментарий

(Link)
А у нас в городе есть район Lilli Pilli
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:November 9th, 2007 04:02 pm (UTC)

Re: Аполитичный комментарий

(Link)
Wippy Valley ?
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:couchsamurai
Date:November 9th, 2007 08:24 am (UTC)
(Link)
"Профессор Генри Морли в своём введении к одному из изданий Путишествий Гулливера (Carisbrooke Library) остроумно производит слово lilliput от little и put - ходячий пезрительный термин во времена Свифта. На романских языках этим словом называли мальчиков и девочек, предающихся порокам взрослых. Сравните старо-французское put и pute, испанское и португальское puto и puta, итальянское putta, а также латинское putidus (испорченный). Повидимому, тем же намерением Свифт руководился, сочиняя слово Лапута."
Иначе говоря, - "Бляди, сэр!".
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:November 9th, 2007 04:06 pm (UTC)

de puta madre !

(Link)
a las mejores putas se les escapan los pedos !
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:tarnegolet
Date:November 9th, 2007 04:36 pm (UTC)
(Link)
С конца XIX века осталась игровая фраза, где подряд восемь слогов "ли".

Правда ли, Лили, лили ли лилипуты воду?

Нынешний вопрос: а если да, то на чью мельницу? :)
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:November 9th, 2007 04:52 pm (UTC)

If I have seen further, it is by standing on the shoulders of giants

(Link)
можно добавить один слог:
видели ли, Лили, лили ли лилипуты воду?
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:igor_king
Date:November 12th, 2007 01:58 am (UTC)
(Link)
Круто -- плуты лили путы, только Путин, почему-то,
Любит личным лилипутам позволять себя лизать.
Или дело в том (по сути) -- по английски, little putа,
Та же маленькая пута, по испански, просто блядь.
Тут-то мы сплошные Бруты, не боимся бунта-смуты.
Атрибуты наши брутто -- в пост (не постный -- жирный)) шрифт.
Разведи огонь без трута... разорви объятья спрута...
И явись он на минуту -- Свифт носил бы в зоне клифт.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:November 12th, 2007 05:22 pm (UTC)
(Link)
И того уж не забудем,
Гулливерит лилипутин.
Он ведь знает, живы будем,
Рьяно смывшись с корабля.

Крысы: ваше дело в шляпе
И уже разверсты хляби,
Но басит еще Шаляпин:
Гроб стоит, где стол был, бля.

(Reply) (Parent) (Thread)