?

Log in

No account? Create an account

Ал. Н. Толстой о женском теле - Clittary Hilton

Feb. 2nd, 2010

12:43 pm - Ал. Н. Толстой о женском теле

Previous Entry Share Next Entry

В своих «Дневниках» (запись от 29 января 1968 года) Корней Чуковский пишет, что [глядя на молодого Котю Райкина] он « ...впервые (пора!) понял, насколько красивее, ладнее, умнее тело юноши, чем тело девицы». И далее цитирует Алексея Ник. Толстого:

Девка голая страшна:
Живородная мошна.
Я попыталась найти этот отрывок на Интернете, но нашла какую-то неразбериху. Кажется, это отрывок из стихотворения «Заклятье смерти» в книге стихов "За синими реками", стр. 68-69, но книга эта (М., 1911) отсканирована настолько небрежно (да еще старая орфография попутала), что читать практически невозможно. Вот попытка восстановить все стихотворение:
ЗАКЛЯТЬЕ СМЕРТИ

Смерть идет к подворьям нашим,
Вдовы, девки, землю вспашем.
Раздевайтесь до нага:
В поле, в полночь
Девка голая страшна,
Живородная мошна.
На вдову хомут наденем,
Землю вспеним
Сошником
Сеем борозду песком.
Погоняйте, запевайте,
Бейте в медные тазы,
Косы острыя острите,
Диким криком огласите
Крутогорья и низы...
Мы распашем твердь, твердь!
Заклинаем смерть, смерть!
Чур огневый, глянь, глянь!
По оврагам прянь, прянь!
Смерть таится, выгонь, выгонь!
К нам на ровный выгон, выгон.
Где ж это видано!
Где ж это слыхано!
Чтоб вдова сохой пахала,
Девка белу грудь казала,
А в земле пускал росток
И всходил сухой песок:

...Крикнули кочета на селе,
Покраснела низкая луна,
И все слышали —
Через яры, по валежнику,
Стуча зубами,
Убегала черная смерть.
Поправьте, если что не так! Выглядит диковато... но граф и был диковат!

UPD. Кто-то отсканировал книгу заново и теперь ее можно читать. Стихи дурные, но с этим ничего поделать нельзя.

Comments:

[User Picture]
From:track_max
Date:February 2nd, 2010 09:25 pm (UTC)
(Link)
алексей толстой не терял время в парижах -

– Театр, театр, театр, – читал Роллинг. Все это было скучно: трехактная разговорная комедия, где актеры от скуки и отвращения даже не гримируются, актрисы в туалетах от знаменитых портных глядят в зрительный зал пустыми глазами.

– Обозрение. Обозрение. Вот: "Олимпия" – сто пятьдесят голых женщин в одних туфельках и чудо техники: деревянный занавес, разбитый на шахматные клетки, в которых при поднятии и опускании стоят совершенно голые женщины. Хотите – поедем?

– Милый друг, они все кривоногие...

– "Аполло". Здесь мы не были. Двести голых женщин в одних только... Это мы пропустим. "Скала". Опять женщины.


...на сцену выбежали голые, как в бане, очень белые, напудренные девушки. Они выстроились в живую картину, изображающую наступающую армию. В оркестре мужественно грянули фанфары и сигнальные рожки.

– На молодых людей это должно действовать, – сказал Роллинг.

Зоя ответила:

– Когда женщин так много, то не действует.
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:February 3rd, 2010 12:02 am (UTC)
(Link)
– Милый друг, они все кривоногие... и зеленые, ягодки нет зрелой !
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:track_max
Date:February 3rd, 2010 07:00 am (UTC)
(Link)
зрелые ягодки в сорок пять.

в сорок шесть все еще ягодка.

в сорок семь сладка ягодка.

в сорок восемь горька ягодка.

в пятьдесят снова ягодка (чудеса пластической хирургии?)



(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:February 3rd, 2010 03:45 pm (UTC)
(Link)
какие ужасы вы говорите... нет, лучше сразу в омут
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
From:(Anonymous)
Date:February 2nd, 2010 09:26 pm (UTC)

Райкин-отец, Райкин-сын и Райкин муж

(Link)
мне девка голая милее
в сто раз чем голый райкин сын
плюс обнажённый райкин старший
и таковой же райкин муж
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:February 3rd, 2010 12:04 am (UTC)

Re: Райкин-отец, Райкин-сын и Райкин муж

(Link)
эстетизмом тут не пахнет...
(Reply) (Parent) (Thread)
From:(Anonymous)
Date:February 3rd, 2010 11:06 pm (UTC)

Re: Райкин-отец, Райкин-сын и Райкин муж

(Link)
A pie doesn't have to be aesthetically pleasing, does it?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:February 4th, 2010 01:34 am (UTC)

Re: Райкин-отец, Райкин-сын и Райкин муж

(Link)
пуркуа бы и не па?
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
примечание - (Anonymous) (Expand)
[User Picture]
From:sascha_tiptop
Date:February 3rd, 2010 07:40 am (UTC)
(Link)
конечно вопрос не ко мне, но я на него отвечу.
Чуковский довольно ловко, но на мой взгляд, без всякого основания
берёт цитату, как говорят -"выхваченную из контекста".
в этом стихотворении девки страшны для смерти, а не сами по себе.
в том, что касается красоты человеческого тела, бывают и гармонично
сложеные мужчины и черезвычайно привлекательные женщины.
Иван Ефремов написал примерно так- "красота это инстиктивно воспринятая целесообразность"

(Reply) (Thread)
From:kadiyabdurahman
Date:February 3rd, 2010 01:32 pm (UTC)
(Link)
Женщины в бриллиантовых колье должны инстинктивно понимать, что их алмазы можно использовать в коронках для бурения.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:February 3rd, 2010 03:51 pm (UTC)
(Link)
бриллиантовое колье у женщины появилось как раз благодаря хорошо развитому инстинкту !
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:February 3rd, 2010 03:53 pm (UTC)

афоризм ефремова-достоевского

(Link)
мир спасёт инстинктивно воспринятая целесообразность !

Edited at 2010-02-03 03:54 pm (UTC)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:pe3ohep
Date:February 3rd, 2010 05:35 pm (UTC)

Re: афоризм ефремова-достоевского

(Link)
...телесообразность (в контексте вашей беседы))
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:sascha_tiptop
Date:February 4th, 2010 09:10 am (UTC)

Re: афоризм ефремова-достоевского

(Link)
у меня есть маленькая просьба.

не могли бы Вы озоглавить свои юзерпики не цифрами, а словами, например ну-ну, отвянь, и что, интересно-продолжайте...

а то я прямо теряюсь иногда
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]
From:clittary_hilton
Date:February 4th, 2010 01:40 am (UTC)
(Link)
насчет контекста, я бы сказала, что весь контекст этого бредового стиха наворочен вокруг этих двух чеканных строк!
(Reply) (Parent) (Thread)